Bármerre járjak is, a helyet, a kultúrát, az arcokat, a pillanatokat már örökre viszem tovább magammal. Az élmények velem jönnek, épp úgy, ahogy a múltat is magunkkal visszük. Ami ma a jelenem, holnap a múltammá válik. De melyik másodperc az, mely a kettőt elválasztja?
A világhírű film alapján készült színpadi játék hűen követi az eredeti mű cselekményét, a II. világháború után utcára került, árván maradt gyerekek kálváriáját.
Képzeletbeli dokumentumjáték Weöres Sándor macskájáról. Weöres Sándorról. Sándorról. Sanyikáról. Sírtok majd és nevettek!
Hová sodorja a szeszélyes tengerár a kis csónakot hajótörött utasaival, az angyali szépségű nyolcéves leánykával és az értelmes, talpraesett kilencéves kisfiúval? Henry De Vere Stacpoole 1908-ban megjelent regényében egy lakatlan, ám egzotikus szigetre a Dél Keresztje alatt.
Köztudott, hogy minden híres embernek van dublőre arra az esetre, ha veszélyben vagy akadályoztatva volna, esetleg meghal. Mi történik akkor, ha a dublőrök nem úgy viselkednek, ahogyan azt nekik betanították?
Vajon ártatlan vagy bűnös Leonard Vole, a jóképű fiatalember, akit egy idős hölgy meggyilkolásával vádolnak?
Bálint Ágnes meséjén nemzedékek nőttek fel, akik azóta már szülők, esetleg nagyszülők, de még mindig szeretettel emlékeznek vissza a pöttöm kismalac kalandjaira, a tökházikó lakóira.
Giacomo Puccini
A NYUGAT LÁNYA
Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Woody Allen a rá jellemző emberismerettel és sziporkázó humorral tárja elénk az emberi kicsinység és nagyság egész tárházát. Nagy büszkeség, hogy előadásunk ősbemutató, a darabot magyar közönség láthatja először a világon.
József Attila műveit úgy olvasom, mint a szent könyveket, és néha, mintha a saját gondolataimat látnám leírva. Az előadással az volt a célom, hogy bevonjam és továbbgondolkodásra késztessem a nézőt – mondja Hobo, aki a bemutató óta bejárta az egész országot és a határon túli magyarlakta vidékeket is, és több, mint négyszázötven alkalommal tolmácsolta a költő gondolatait.
A csúfolódós nyúl – Nefelejcs Bábszínház előadása
Minden időben szeret az, aki igaz barát. És testvérként nyújtja feléd kezét, hogyha bajban lát! Nyuszika bizony a csúfolódáshoz ért a legjobban. Még a legjobb barátait is megbántva, egyedül marad. A róka csellel az otthonába csalja, de vajon régi barátai kiszabadítják-e?
A történet szereplői Doris és George, akik ugyan mással élnek házasságban, mégis minden évben egy februári hétvégét egymással töltenek, az évek során pedig a kaland mély emberi kapcsolattá válik.
Kettő az egyben - SZÍNPAD:ON + Tandem - Ernő és Kálmán - egy 70 éves barátság történetei
Az Itt és Most nem csak társulat, hanem közösség is, rengetegen járnak hozzánk imprózni - ez nagy erőt ad nekünk, végtelenül inspiráló ennyi sokoldalú emberrel együtt dolgozni és játszani.
Dumaszínház est
zenés vizsgáztatás Kerekes Józseffel
Dumaszínház est
Egy felejthetetlen zenés műsorral várja Önöket Bodrogi Gyula és Voith Ági december 12-én A Vértes Agorájában.
Jöjj, és láss! – Batthyány-Strattmann László különös élete
Dumaszínház est
Fotók: Éder Vera
Az Újszínház társulata tisztelegve a nagy elődök előtt klasszikus kabaréműsorral készül: humoros jelenetekkel, viccekkel, kuplékkal, sanzonokkal. A kabaré az a műfaj, mely a közönség örömére, szórakoztatására jött létre, hiszen nincs jobb gyógyír, mint a nevetés.
Hogyan lesz hős egy pilótából, aki a leszállópálya helyett a köztemető előtt landol? Hogyan válik egy lakás börtönné? Hogyan lesz az önámítás a túlélés eszköze? És hogyan éljük túl sikertelenségeinket? Ilyen és ehhez hasonló kérdéseket feszeget Örkény István örökérvényű műve, a Kulcskeresők.
Jászberényi Sándor író, haditudósító. Dolgozott Irakban, Csádban, Jemenben, Líbiában, Nigériában, a Gázai övezetben, évekig élt Egyiptomban. Interjút készített többek között a palesztin Iszlám Dzsihád és a Muzulmán Testvériség tagjaival. 2016-ban megjelent novelláskötete, A lélek legszebb éjszakája elnyerte a Libri Irodalmi Díjat.
Martin McDonagh komédiája az ellenségeskedés mögött a szeretet és a megbocsátás lehetőségére kérdez rá. Csupa nyelvi bravúr és poén, sötéten mulatságos helyzet, nagyszerű szerepek, és annyi szív, amennyi el sem fér egy négyszereplős darabban.
Olasz nyelven magyar felirattal
A Bohémélet c. opera igazi ajándéknak ígérkezik a győri közönség számára, hiszen Puccini műve - szépsége által - mindörökre bevonult a halhatatlanok közé. Népszerűsége talán a zeneszerzői attitűdben van: hősei nyomorognak és éheznek, albérletük díját sem tudják kifizetni. Ebből kifolyólag nyomasztó hangzásvilágot várnánk az operától, de nem ezt kapjuk. Puccini operájának hősei a fiatalság költői lelkületével festik át ezt a komor képet élhetővé, szerethetővé, mert minden nélkülözésük ellenére szeretnek élni. A valósággal való szembenézésük megrendítő erejű: a halál jelenléte kijózanító brutalitással rántja földre ezt, az életet csak bohókás játéknak tekintő lebegést.
A nagysikerű A MINISZTER FÉLRELÉP című film újra színpadon a Bánfalvy Stúdió produkciójában!
Mulatós zene vs kísérleti elektronikus zene.
Mulatós tánc vs kortárs tánc.
A szakítás soha nem kellemes, ebből csinál diszkrét üzletet a Válásguru ügynökség alapítója, aki a szépen jövedelmező szakítócégből nagyot szakít. Ügyfelei megbízásából vállalja, hogy helyettük mondja ki a végső szót és hagyja el azok párját. Válást közvetít. Virágot visz az elhagyott nőknek, hagyja, hogy sírjanak a vállán, a kirúgott férfiakkal pedig közösen szidja a szerelmet.
„A váltás a világ legegyszerűbb dolga: addig nem ugrasz el, amíg a másik meg nem érinti az ujjával a falat. Egyetlen folyamatos mozdulat vagytok.”
TOMBOL AZ ERÉNY
bohózat két részben
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!