Messiás
Georg Friedrich Händel – Wolfgang Amadeus Mozart
MESSIÁS
Szcenírozott oratórium három részben, szünet nélkül, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Georg Friedrich Händel – Wolfgang Amadeus Mozart
MESSIÁS
Szcenírozott oratórium három részben, szünet nélkül, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2021. december 20. hétfő, 19:00
Szcenírozott oratórium három részben, szünet nélkül, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Amikor a magyar történelemből Mária Terézia és fia, II. József iskolaprogramjai fejeként ismert van Swieten báró megbízza Mozartot négy Händel-mű átiratának elkészítésével, még senki sem tudhatja, hogy közülük a Messiás 250 évvel később is ünnepi csemegéje lesz a világnak. Mozart rövidít az alkotáson és új hangszerekkel dúsítja, mégis, a teret nyert historikus gondolkodás jegyében ma mindenki a händeli eredetit játssza. Kivéve az Operát: itt úgy gondolják, hogy Mozart tiszteletteljes érintésével a mű csak gazdagodhatott, és immár két zseni közös ajándékaként nyújtható át a publikumnak.
Szereposztás:
Szoprán: Rácz Rita
Alt: Schöck Atala
Tenor: Horváth István
Basszus: Cser Krisztián
Közreműködnek a Magyar Nemzeti Balett művészei
Karigazgató - Csiki Gábor
Alkotók
Zenéjét átdolgozta - Wolfgang Amadeus Mozart
Az eredeti, angol nyelvű librettót a Biblia szövegeiből összeállította - Charles Jennens
A librettó német fordítását készítette - Friedrich Gottlieb Klopstock, Christoph Daniel Ebeling
Magyar szöveg - Nádasdy Ádám
Díszlettervező - Sebastian Hannak
Jelmeztervező - Lisztopád Krisztina
Mozgás - Rusz Edit
Rendező - Almási-Tóth András
Frank Wildhorn musicalje és Homonnay Zsolt rendezése a nő örök, csábító szenvedélyességét, a férfi és a nő ösztönös és csillapíthatatlan vonzalmát tárja a közönség elé, 21. századi, extravagáns környezetben.
“Az életet a haláltól elválasztó határ homályos és bizonytalan. Ki a megmondhatója, hol végződik egyik, és hol kezdődik a másik?” /Edgar Allan Poe/
Az Őrült Nők Ketrece egy olyan hely, ahol mindenki az lehet, aki. Vagy épp az, aki lenni akar. De ha muszáj másnak mutatnod magad, mint aki vagy? Hit, remény, szeretet, munka, család, haza, tegnap, ma, holnap, én, te – és ketten együtt.
JOHANNES BRAHMS: Változatok egy Haydn-témára, op. 56 RICHARD STRAUSS: d-moll burleszk zongorára és zenekarra *** HECTOR BERLIOZ: Rómeó és Júlia,…
Fadinard esküvőre készül, de a lova megeszi egy katona szeretőjének szalmakalapját. Hogy a tomboló katona ne verje szét a lakását…
Kevesen remélték már, de 2024. június 1-jén sokak álma válik valóra. Egy nagykoncert erejéig összeáll egy korszak emblematikus együttese, a…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!