Futóbolondok
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel.
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. február 1. szombat, 19:00
Philip King: Futóbolondok
Vígjáték két felvonásban
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel. A nagy tiszteletnek örvendő Lionel Toop lelkészt kötelezettségei más városba szólítják, miközben a kotnyeles vénkisasszony, Miss Skillon meg van győződre róla, hogy szeretett lelkészének egykor színésznő felesége, Penelope viszonyt folytat valakivel és megpróbálja leleplezni őt. A bonyodalmak akkor kezdődnek, amikor Clive, a jóképű idegen Penelope unszolására magára ölti Toop tiszteletes lelkészruháját. Ehhez adjunk hozzá egy szökött német hadifoglyot lopott papi ruhában, a városba látogató Lax püspököt és a helyettes lelkészt, Arthur Humphreyt és további megszámlálhatatlan félreértést! Csak a Jóisten a megmondhatója hogy ki az igazi pap és egyáltalán, ki kerget kit és miért? Már csak Ida, a szobalány mentheti meg a helyzetet, úgyhogy futááás…
Szereplők:
Lionel Toop, tiszteletes........................ Böröndi Tamás
Penelope, Toop a felesége.................. Végh Judit
Ida, a szobalány................................... Hábermann Lívia
Miss Skillon.......................................... Götz Anna
Clive Winton tizedes............................ Beleznay Endre
Lax püspök, Penelope nagybátyja....... Cs. Németh Lajos
Arthur Humprey tiszteletes................... Straub Dezső
A veszélyes hívatlan vendég................ Barabás Kiss Zoltán
Towers őrmester................................... Straub Péter
Rendező: Straub Dezső
Díszlet: Böröndi Tamás
Jelmez: Vesztergombi Anikó
Fordította: Danicska Mónika és Straub Dezső
Megnyugtató, ha az ember szülei évtizedek után is békében, szeretetben élnek együtt. Szinte egyszerre lélegeznek, ismerik egymás minden mozdulatát, fel vannak készülve minden sóhajra, horkolásra, tüsszentésre. Most új otthonban kezdenek új életet, hiszen a gyerekek felnőttek, élik a saját életüket. Vagy ez mégsem ilyen gömbölyű?
A musicalben árva gyerekek egy csapata kószál a háborús front kellős közepén. Egy békés hajlékra vágynak, ahová behúzódhatnak éjszakára. És természetesen egy jó falatra. Ha nem kapnak ételt, akkor elcsenik maguk. De ugyan ki tudna haragudni rájuk? Csak túl akarják élni a háborút. Ma, amikor milliók kényszerültek elhagyni otthonukat, ez is döbbenetesen ismerős üzenet.
A februári koncert után májusban Brahms újabb két magyar tánca, egy kihívást jelentő versenyműve és mélységeket megjáró szimfóniája kerül a…
Több, mint 2 évtized – több, mint 600 előadás – 12 Jászai-díj jelölés – 43 orvosi beavatkozás (1 sikeres) –…
A két nagysikerű könyv szerzőjének egész estét betöltő estje, ahol minden a generációkról fog szólni, szóban és esetenként zenében is.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!